Мы осуществляем перевод на английский, испанский, русский, украинский языки.

Мы предлагаем широкий спектр услуг, которые могут потребоваться в тот или иной момент жизни. Стоимость их может быть фиксированной или зависеть от разного рода факторов, таких как объем текста, сложность терминологии и прочее.

Какие переводы мы выполняем?

— перевод разных типов документов (паспортов, свидетельств, справок, аттестатов, дипломов и т.д)

— перевод веб-сайтов

— срочный перевод

— художественный письменный перевод

— перевод IT тематики

— технический письменный перевод

— медицинский письменный перевод

— перевод документов для посольства

— перевод носителем языка

— перевод аудио- и видеоматериалов

— устный перевод

Если не нашли в перечне того, что вам нужно, то просто позвоните нам по телефону и мы постараемся вам помочь.

Кто будет выполнять перевод?

Наши переводчики являются компетентными специалистами с наличием соответствующего образования и практики. Возможен также перевод от носителей языка.

Мы предлагаем приемлемые цены. Стоимость услуг определяется исходя из самого материала, его количества, сложности и тематики, а также других дополнительных факторов – потребности в консульской легализации, срочности, нотариального заверения.

Мы работаем со всеми городами Украины. Если в вашем населенном пункте нет переводческого агенства, то вы спокойно может отправить нам нужный для перевода материал в электронном формате или курьерской доставкой.

Устные переводы.

Мы предоставим вам услуги устного перевода для мероприятий разного характера: презентации, переговоры, деловые встречи, семинары, выставки, прием иностранных гостей. Наши переводчики являются дипломированными специалистами с опытом работы, которые осознают важность задачи и соблюдают положения конфиденциальности и деловой этики.

Стоимость устного перевода варьируется от того, какой именно вид работы вы желаете заказать.

Мы осуществляем такие виды устного перевода:

— последовательный

— синхронный

— услуги дипломированного переводчика на выезде

— срочные услуги устного перевода

— нашёптывание

Одним из самых сложных является синхронный перевод, соответственно и цена на него более высокая, она обусловлена особенностями выполнения вашего заказа, квалификацией переводчиков и необходимостью использования специального оборудования. Перевод осуществляется без пауз, у слушателей должно создаваться впечатление, что выступающий говорит на родном им языке. Синхронный перевод – это напряженный и сложный процесс, поэтому здесь зачастую задействованы два переводчика, которые сменяют друг друга.

Также популярной услугой является устный последовательный перевод. Цены на него ниже, в сравнении с синхронным. Однако также зависят от языка, продолжительности работы и тематики. Данный вид перевода используется практически на всех деловых переговорах, встречах, выставках, конференциях, круглых столах и т. д. К устному переводу также относится сопровождение иностранных граждан.

Также мы предоставляем такую услугу как присутствие дипломированного переводчика на приеме у нотариуса. Особенность тут состоит в том, что специалист должен бегло переводить и разбираться в юридической тематике.

Оказываем услугу срочного устного перевода. С момента подачи вашей заявки мы постараемся максимально быстро найти для вас нужного специалиста.

Для дополнительной информации звоните +380684244951